С уважением…
Из переписки 4 марта 2008 г.
Спасибо… Несколько слов о реплике телеведущего, касающейся выборов Президента Российской Федерации «Весна наступает второго марта». Печатать я ее не собирался именно по тем причинам, которые Вы указали – «испуг местных» и «отдаленность центральных СМИ». В электронном виде поставил ее на сайт "Проза.ру" в разделе «Литературный дневник» (у О. Яненагорского там аж целых две записи за три месяца!).
Фразой об «испорченности сознания» Вы напомнили мне М. А. Булгакова, который страдал тем же и с целью сохранения написанного сочинил «Театральный роман» (Записки покойника). В прошедшие выходные я за два дня прочитал книгу М. Чудаковой «Жизнеописание Михаила Булгакова». Жаль, что 20 лет назад не сумел этого сделать – теперь уже другое восприятие после многочисленных публикаций документов и воспоминаний его современников и совершенно дебильных историко-литературных версий отдельных наших «исследователей». Как только будет относительно свободное время я разберу одну такую «песевдоиссследовательскую» чушь.
О «компетентных органах». Кажется там же (в «Жизнеописании») я прочитал о так называемом «деле переводчиков», раскрученном в середине 30-х годов.
Группа филологов в качестве подработки участвовала в составлении русско-немецких словарей, оплату получали наличными деньгами и писали расписки в подтверждении получения заработка. Эти расписки были найдены у сестры арестованного «немецкого шпиона». Естественно, что после пыток «шпион» сказал, что это – расписки за «шпионские деньги». И сколько бы переводчики не доказывали, что это плата за словарные статьи и иную филологическую работу, следователи отвечали: «Шпион сказал, что это за шпионскую работу, значит за шпионскую». История грустная, но для нашей страны, увы, вполне обычная. Еще при Петре Великом на допросах сначала спрашивали: «Отец твой не стрелец ли был»?
Поэтому более поздняя фраза «Чем Вы занимались до 1917 года?» – это не находка ВЧК. Повернись в очередной раз История, и «брать» будут не «за написанное», а за «задуманное» (или даже за «не задуманное»).
Вот кстати интересный психологический сюжет – мог ли М. А. Булгаков отказаться от предложения МХАТ в 1939 году писать пьесу о Сталине? Сколько бы он прожил на свободе после такого отказа? Если бы еще и прожил…
Представляете какая могла быть формулировка в его обвинительном заключении? «Реализуя планы фашистко-троцкистского шпионско-диверсионного спортивно-писательского центра ОТКАЗАЛСЯ задумывать пьесу о молодости великого вождя всех времени и народов, отца мирового пролетариата ТОВАРИЩА СТАЛИНА».
Такого не было, но вполне могло быть. Ведь осудили же в Ленинграде профессора истории за связь с древнеассирийской разведкой!…
Зачем в СССР печатали Легенду о Великом инквизиторе?
12.09.2010В биографии Достоевского читаю отрывки из «Легенды о Великом инквизиторе». Не понимаю, как могли коммунистические цензоры в СССР разрешать печать «Братьев Карамазовых», не выбрасывая из романа «Легенду»? Ведь это прямая диверсия против социалистических идей! Причем для думающего человека – диверсия весьма разрушительная. Или массы не могли понять идею, и поэтому безвреден был выпуск романа? Но ведь не полуграмотный пролетариат читал Достоевского, а интеллектуалы…
2011 год
Читаю переписку Ходорковского и Стругацкого
26.04.2011Читаю переписку Ходорковского и Стругацкого. Последний задает вопрос: аскеты или гедонисты властвуют над нами? Мне кажется, что ответ лежит в другой сфере – над нами сегодня властвуют чекисты, а уж какая часть из них аскеты, а какая – гедонисты (полагаю, что большая в отличие от первой половины ХХ века), имеет не очень большое значение. Впрочем, чекист чекисту – рознь…
Пытки и поздравления
12.07.2011Читаю приветственный адрес с поздравлениями юбиляру. Что-то «резануло глаз», прочитал фразу вслух: «Желаю Вам подлинного счастья». Теперь «кольнуло ухо». Вспомнил, как пытали в прошлом, загоняя иголки под ногти… заглянул в пару словарей…
«Подлинная правда, истинная, во время пыток, этому дан иной смысл: Не скажешь подлинной или поддлинной, так скажешь подноготную, будто бы от пытки „под дланниками“ и „пытки подноготной“. Не от этого ли и самое слово подлинный»?
«Подлинный – обычно сближают с подлинником („длинный шест“), на том якобы основании, что при судебной расправе били „подлинниками“ – длинными палками, чтобы выпытать правду».
Однако, очень оригинальное пожелание «подлинного счастья». Почему же не желают «подноготного счастья»?
Кажется, что иногда лучше не углубляться в размышления об особенностях русского языка и пожелания счастья.
«Не то», – написал Лев Толстой…
15.08.2011«Не то», – прочитала женщина в опубликованном дневнике Льва Толстого. Запись была сделана после его брачной ночи. Женщина перестала уважать великого писателя. А ведь всего четыре буквы…
Авиакатастрофы и вера в чудо
09.09.2011Новая катастрофа под Ярославлем. Причины не важны – важно, что она – очередная. Обратил внимание на то, что при посадке самолета на внутренних российских авиалиниях не принято хлопать в ладоши, а на внешних – аплодисменты раздаются, как только самолет приземляется и еще продолжает катиться по полосе.
На одном из сайтов нашел объяснение странному обычаю, возникшему у пассажиров израильской авиакомпании «Эль-Аль»: когда самолет приземлялся в Тель-Авиве, они разражались аплодисментами. Рабочей гипотезой было, что самолет должен развалиться. Успешное приземление служило поводом для торжества.
Но ведь сегодня аплодисменты раздаются на судах самых разных авиакомпаний. Приземление – как повод для торжества? Может быть, пора хлопать в ладоши после того, как поезд прибывает к перрону, а автобус – к остановке? Может быть разваливающиеся самолеты – это символ погибающей страны?
Верим ли мы в чудо? И есть ли основания для веры в спасение России в этом новом и тревожном ХХI веке?
Нестандартная конкуренция
10.09.2011(заметки перед днем рождения)
Моделируй свою Реальность!
Или тебя отмоделируют…
О. Яненагорский. Из неопубликованного
Конкурентное общество, по идее своей, должно заставлять нас совершенствовать свою деятельность и/или (как минимум) удерживаться от вредной бездеятельности. Высококонкурентная среда вероятно на порядок должна усиливать такую деятельность (как усилить безвредную бездеятельность я пока себе представить не могу). Не уклоняясь от воздействия общества и среды, я решил, что могу попробовать конкурировать там, где конкуренция не пока принята или имеет настолько незначительную сферу действия, что практические не заметна обществу.
Важное предупреждение: родных и друзей прошу не беспокоится, и, самое главное – не беспокоить знакомых и незнакомых психиатров.
Я решил последовать совету Ефима Островского и конкурировать с сами собой. Благо для этого есть прекрасная возможность – наличие у меня в мозгу левого и правого полушарий, а значит и неплохое (доброжелательное) конкурентное пространство. Даже если бы я был совершенно отвратительным типом, то и в том случае не смог бы удариться в бесчеловечную конкуренцию и, выражаясь фигурально, пригреть «камни за пазухой» и «ножи для чужих спин». Соревнуясь сам с собой, как верно сказал Е. Островский, я могу развиваться…
«Халява» – явление не русское…
30.10.2011Прогнозирую появление возражения на это утверждение. И даже воспоминание о старом анекдоте: стюардесса, предлагая алкогольные напитки русскому туристу: «Халява, сэр»!
И все же буду настаивать: халява – явление не русское, а международное. Национальность «халявщика» не имеет никакого значения.
Предвижу и предложение: аргументируйте и приведите свои доказательства, «сэр». Извольте!
Читаю «Бизнес-журнал» №10 (26) 2011 г. На странице 105 в разделе «Блог-бастеры» опубликована «Импульсная стерилизация» Дэна Ариэли. Читаю и поражаюсь!
Доказательство №1: в 2010 г. в одном из ночных клубов Нью-Йорка всем желающим предлагались бесплатные татуировки. (О татуировках одни мой знакомый хорошо сказал: «Резьба по дубу»… и это правильно, но сейчас не об этом речь).
По опросам Ариэли, 68% людей стоящих в очереди к мастеру, не стали бы делать татуировку, не будь предложение бесплатным. Воистину – «бесплатные приколы»! Это ли не признак американской халявы? (К слову, вряд ли сведение татуировки тоже будет бесплатным). Но все это – «мелочи», теряющиеся на фоне другого примера.